Passionnée par l'étude du langage dans son contexte social, je suis convaincue que le langage joue un rôle crucial dans nos vies quotidiennes et dans nos relations avec les autres. Cette passion pour la variation langagière en France et ailleurs, qui me vient aussi de mes origines camerounaises, m'a amenée il y a quatre ans à entamer un mémoire de Master sur le camfranglais, un argot parlé par les jeunes au Cameroun. Après cela, j'ai souhaité continué l'aventure en thèse et j'étudie désormais les pratiques langagières de jeunes migrants camerounais francophones à Paris.

Titre provisoire de la thèse

Etude de la variation langagière en français chez des migrants camerounais à Paris.

Projet de thèse

Ma thèse porte sur la variation langagière en français chez un groupe de jeunes migrants d'origine camerounaise à Paris. Je me focalise plus particulièrement sur la pratique du whitisage, qui consiste à « parler comme un blanc », c'est-à-dire, à parler français en cherchant à imiter l'accent du français parisien. Le but sera de répondre à la question suivante : les locuteurs passent-ils d'un accent à l'autre en éliminant des traits dialectaux caractéristiques de leur accent ''camerounais'', en imitant des traits phonétiques étrangers à leur accent initial, ou encore en mélangeant les deux stratégies ? Pour répondre à cette question, j'analyserai à la fois leurs discours sur leurs pratiques langagières et leurs pratiques langagières effectives. Je décrirai les formes qui caractérisent cette pratique au niveau phonologique et prosodique, en relation avec d'autres formes au niveaux lexical et syntaxique. D'autre part, je décrirai les stratégies interactionnelles employées par les acteurs pour modifier leur accent et s'adapter (ou non) aux pratiques langagières de leurs interlocuteurs, en étudiant les fonctions pragmatiques de la variation en contexte. Ainsi, je tenterai de dégager les multiples facteurs qui influencent les stratégies d'adaptation langagière des individus, ainsi que leurs fonctions dans la négociation des relations interpersonnelles en contexte migratoire.

Thèmes de recherche :
  • langue et migration,
  • accent,
  • idéologies linguistiques,
  • variation langagière,
  • style
Activités d'enseignement :

S1, 2015 : TD de sémantique, L2 ; TD de linguistique générale, L1.

S2, 2016 : TD de sociolinguistique, L2.

Collaborations :
  • co-animation d'un séminaire scientifique mensuel, ''Critiques sociales du langage » (avec Manon Him-Aquili et Félix Danos).
Dernière publication

2014 : « Le camfranglais sur Internet : pratiques et représentations », dans Le français en Afrique, n°28, pp. 27-146. Disponible sur : http://www.unice.fr/bcl/ofcaf/28/28.html

Pour en savoir plus

CV de Suzie TELEP

Réseaux sociaux